WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

reparto de bienes


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "reparto" se muestra aquí abajo.

Ver también: de | bienes
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reparto [re'paɾto] m
1 reparte m, divisão ƒ, partilha ƒ;
r. a domicilio entrega ƒ a domicílio.
2 Cin & Teat & Tv elenco m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

repartir [repaɾ'tiɾ] vtr repartir, dividir, distribuir.
En esta página: reparto, repartir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
reparto,
elenco
From the English "cast"
nm
 (teatro)elenco sm
 El reparto incluye algunos actores famosos.
 O elenco da peça inclui alguns atores populares.
reparto,
casting
From the English "casting"
nm,nm
elenco sm
 Al público en general le gustó el reparto de la película.
 O público em geral gostou do elenco do filme.
repartoFrom the English "cast of characters" nmelenco sm
reparto,
line-up
From the English "lineup"
nf,nm
escalação sf
 El festival de este año cuenta con un grandioso reparto, incluyendo bastantes estrellas famosas.
reparto,
créditos
From the English "billing"
nm,nmpl
 (teatro, cinema etc.)papel sm
  cartaz sm
 Drew estaba emocionado por aparecer en el reparto de la obra del grupo de teatro local.
 Drew estava empolgado para pegar um papel na produção do teatro comunitário.
 Drew estava empolgado por estar no cartaz da produção do teatro comunitário.
reparto,
repartición
From the English "share-out"
nm,nf
quota sf
  parcela sf
  porção sf
distribución,
prorrateo,
reparto,
fraccionamiento
From the English "apportionment"
nf,nm,nm,nm
partilha, repartição sf
  aquinhoamento sm
compartir,
reparto,
compartición
From the English "sharing"
vi,nm,nf
divisão sf
  compartilhamento sm
 La enorme bolsa de papitas era para compartir, pero Joe se comió todo él solo.
asignación,
reparto,
distribución
From the English "allotment"
nf,nm,nf
repartição sf
 La asignación de fondos de este año ya se ha decidido.
elenco,
reparto
From the English "supporting cast"
nm
 (atores fora da trama principal)atores secundários sm pl
  atores coadjuvantes sm pl
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
repartir,
entregar,
distribuir
From the English "deliver"
vtr,vtr,vtr
entregar vt
 El cartero repartió las cartas.
 O carteiro entregou as cartas.
repartir,
distribuir
From the English "dole"
vtr,vtr
 (distribuir)doar, repartir vt
 El comedor de beneficencia reparte más de mil comidas por día.
repartir,
distribuir
From the English "mete"
vtr,vtr
distribuir, repartir vt
repartir,
hacer circular,
distribuir
From the English "pass around"
vtr,loc verb,vtr
distribuir vt
 Repartieron sándwiches y bebidas en la fiesta.
 Eles distribuíram sanduíches e bebidas na festa.
repartirFrom the English "divvy up" vtrdividir vt
 ¿Cómo vamos a repartir el botín?
repartirFrom the English "hand out" vtrdistribuir vt
 Los voluntarios en Haití están repartiendo comida y agua a las víctimas del terremoto.
 Os voluntários no Haiti estão distribuindo comida e bebida para as vítimas do terremoto.
repartirFrom the English "dole out" vtraquinhoar, distribuir em quinhões vt
 La miseria que reparten no le da para vivir ni a un perro.
repartirFrom the English "deal out" vtrdispensar vt
repartirFrom the English "dish out" vtrdispensar vt
 Reparte las bromas pero después no soporta las consecuencias.
repartir,
distribuir
From the English "give out"
vtr,vtr
distribuir, dar vt
 El profesor reparte los ejercicios a los alumnos.
 O professor distribuiu as folhas para os alunos.
repartir,
distribuir
From the English "pass out"
vtr,vtr
distribuir vt
 El cura está repartiendo las hostias para la comunión.
 O padre está distribuindo as hóstias.
repartirFrom the English "count out" vtr (contar e distribuir algo)distribuir vt
 Me repartió los diez euros que me debía en monedas de un euro.
 Ele distribuiu os dez euros que me devia em moedas de um euro.
repartirFrom the English "deal out" vtr(castigo) (castigo)aplicar vt
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
repartirFrom the English "part" vtrdividir, repartir vt
 Repartió las ganancias entre sus amigos.
 Ele dividiu os espólios entre seus amigos.
repartir,
dispersar,
distribuir
From the English "spread"
vtr,vtr,vtr
espalhar vt
 El entrenador repartió a los jugadores a lo largo del campo.
 O treinador espalhou os jogadores pelo campo.
distribuir,
repartir
From the English "allocate"
vtr,vtr
alocar vt
 Estamos esperando a que el departamento de finanzas confirme cómo distribuirá los fondos.
 O governo aloca recursos para aqueles que provam estar em necessidade.
distribuir,
repartir
From the English "distribute"
vtr,vtr
distribuir vt
 Me pagan por hora para distribuir estos volantes.
 Estão me pagando por hora para distribuir esses panfletos.
distribuir,
repartir
From the English "apportion"
vtr,vtr
aquinhoar, repartir vt
  distribuir vt
distribuir,
repartir,
dar
From the English "dispense"
vtr,vtr,vtr
distribuir vt
 La organización benéfica distribuyó el dinero entre los más necesitados.
distribuir,
repartir
From the English "share out"
vtr,vtr
dividir vt
  repartir vt
 Los chicos distribuyeron el dinero en partes iguales entre ellos.
distribuir,
repartir
From the English "allot"
vtr,vtr
distribuir, repartir vt
 El comité decidirá cómo distribuir el dinero del premio entre todos los ganadores.
dividir,
repartir,
hacer particiones
From the English "partition"
vtr,vtr,loc verb
dividir, separar vt
 No podemos decidir cómo dividir la tierra.
distribuir,
repartir
From the English "distribute"
vtr,vtr
distribuir vt
 A propriedade foi distribuída igualmente entre os quatro filhos.
racionar,
repartir
From the English "ration"
vtr,vtr
 (distribuir)racionar vt
 El gobierno racionó la comida del ejército.
asignar,
repartir,
adjudicar,
distribuir
From the English "assign"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (formal)alocar vt
  distribuir vt
 Los voluntarios del campo de refugiados se dedicaban a asignar las raciones equitativamente.
 Os voluntários no campo de refugiados trabalhava em alocar as rações igualmente.
separar,
repartir
From the English "space"
vtr,vtr
separar vt
 Separó los papeles de manera uniforme en su escritorio.
 Ele separou os papéis igualmente em sua mesa.
parcelar,
dividir,
fraccionar,
repartir
From the English "parcel"
vtr,vtr,vtr,vtr
repartir, dividir vt
 Emily parceló la finca entre sus hijos.
repartir,
entregar
From the English "deal out"
vtr
distribuir vt
 Repartieron (or: Entregaron) las tarjetas de embarque en la recepción.
repartir,
distribuir
From the English "divide out"
vtr
(equitativamente)dividir em partes iguais expres v
repartir,
dar
From the English "deal"
vtr
 (baralho)distribuir vt
 A cada uno le toca su turno de repartir las cartas.
 As pessoas se revezam e distribuem as cartas.
repartir,
dar
From the English "deal"
vtr
(cartas) (baralho)dar as cartas, distribuir as cartas expres v
 Te toca repartir.
 É sua vez de dar as cartas.
dividirse,
repartirse,
repartir
From the English "split up"
v prnl,vtr
dividir vt
 Los ladrones decidieron repartirse el botín equitativamente.
 Os ladrões decidiram dividir o dinheiro igualmente entre si.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'reparto de bienes' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "reparto de bienes".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!